If you are reading this article means you found a job. Barvo, Feliciatations..!! You are a part of working population now. This means your APS needs a change of status now. You need to apply to your prefecture of residence for “Changement de Statut – Etudiant a Salarie”.
The first step is to send an email to your prefecture requesting for an appointment (you can find the email template in French at the end of this article).
Here’s a list of documents required for the process:
To be prepared by you:
To be provided by the company:
Upon submission of all these documents, you will receive a Recepisse / APS valid for 3 months before your card titled “Titre de Sejour – Salarie” is ready.
You will have to take a stamp of 269 Euros when you revisit the prefecture to collect your card.
-----------------------------------
Note: If in case the card “Titre de Sejour – Salarie” is not ready before your Recepisse / APS expires, you can request for a renewal at the same prefecture and will need only the following documents for it:
-----------------------------------
Tip: Try not to change your address during this process since it will not only delay the process of obtaining the card but also requires an additional process of “Changement d’adresse”
-----------------------------------
Since the email has to be in French, you can use the following template for taking the appointment:
Subject: Demander un Rendez-Vous pour « Changement de Statut d’étudiant à salarié »
Body :
Bonjour Madame, Monsieur,
Je me permets de vous contacter concernant l'obtention du titre de séjour, changement de statut d'étudiant à salarié.
J'ai commencé à travailler en CDI (use CDD if your contract is CDD with duration more than 6 months) en month year et j'avais un visa APS.
Conformément au processus de changement de statut, je voudrais vous demander un rendez-vous pour la meme.
Aussi, Pourriez-vous s'il vous plaît me dire la liste des documents nécessaires ?
Veuillez trouver les documents joints pour la demander un rendez-vous:
1) Passeport Complet
2) Visa - APS
3) Adresse Postale Complète: Your complete Address with postal code (ex : 10 rue Botie, 75009 or if you are living with someone and don’t have your name on mailbox Full name, Chez ‘the name on the mail box’, address)
En vous remerciant par avance.
Bonne journée.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sincères salutations.
M/Mme(use M for Mr. or Mme for Mrs./Miss) Full name,
Phone Number.
Attachments:
Digital Advertiser by profession. Worked & lived in Paris for more than 2 years. Movie enthusiast, foodie, city explorer.